Словарный каталог

Каталожный режим

Русский

Словарная статья

Этуаль

Этуаль — «звезда» сцены; в старом театральном употреблении — модная артистка лёгкого развлекательного жанра.

Тип
Театральное и культурно-бытовое понятие; заимствованная лексика сцены, эстрады и артистической славы
Происхождение
От французского *étoile* — «звезда».
Часть речи
Существительное, женский род
Смысловой узел
Этуаль обозначает артистку-звезду, чья известность, привлекательность и сценическое обаяние делают её центральной фигурой лёгкого театрального или эстрадного представления.

В первом приближении

Этуаль — французское слово, буквально означающее «звезда». В русском старом театральном употреблении им называли модную артистку буржуазного театра лёгкого жанра: фарса, лёгкой комедии, оперетты, эстрады. В этом слове важна не только профессия, но и ореол популярности: этуаль — артистка, вокруг которой строятся внимание публики, афиша, мода и сценический успех.

  • Этуаль происходит от французского *étoile* — «звезда».
  • В подлинном значении означает «звезда».
  • В театральном употреблении — модная артистка.
  • Связана с лёгкими жанрами: фарсом, комедией, опереттой, эстрадой.
  • Имеет оттенок светской, коммерческой, развлекательной славы.
  • Близкие слова: артистка, звезда, примадонна, сценическая знаменитость.
  • В современном восприятии звучит изящно, старомодно и театрально.

Развернутое объяснение

Этуаль — слово, в котором артистическая известность прямо названа звездностью. Французское *étoile* означает «звезда», и уже само это происхождение задаёт образ: человек сцены не просто выступает, а сияет, притягивает взгляд, становится центром зрительского ожидания.

В старом театральном употреблении этуалью называли прежде всего модную артистку лёгких жанров. Это не обязательно трагическая актриса большого драматического репертуара и не академическая исполнительница высокого искусства. Этуаль связана с театром развлечения: фарсом, лёгкой комедией, опереттой, эстрадой, светским спектаклем, где важны блеск, обаяние, эффект, музыка, грация и публика.

Слово несёт в себе оттенок буржуазной театральной культуры. Этуаль — не просто исполнительница роли, а сценическая знаменитость, имя на афише, предмет разговоров, моды и зрительского интереса. Её образ часто существует на границе искусства и светской жизни: она принадлежит сцене, но её слава выходит за пределы спектакля.

В отличие от нейтрального слова «артистка», «этуаль» подчёркивает статус. Это артистка, уже выделенная вниманием публики. В отличие от более общего слова «звезда», «этуаль» звучит старомоднее, французистее, театральнее. В нём есть аромат афиш, гримёрок, опереточного блеска и вечерней городской публики.

Слово может иметь и лёгкий критический оттенок, если употребляется в контексте «буржуазного театра лёгкого жанра». Тогда этуаль — не высокая муза искусства, а модная сценическая фигура развлекательной индустрии, зависимая от успеха, вкуса публики и эффектной внешней подачи.

Для «Словаря интеллигента» этуаль интересна как слово о театральной славе в её изящной и немного искусственной форме. Оно показывает, как культура сцены создаёт не только роли и спектакли, но и особый тип публичной личности — артистку-звезду, сияющую в пространстве моды, зрелища и желания публики.

Этуаль — это артистка, ставшая звездой неба лёгкого театра: её видят не только в роли, но и в ореоле сценической славы.

Продолжить чтение

Из словаря

Словарь на букву Э

Вернуться к словарной витрине по букве Э и продолжить чтение.

Связанные термины

Лёгкая комедия, Примадонна, Сценическая слава, Афиша, Буржуазный театр, Театральная мода

Читайте также

Примадонна, Артистка, Оперетта, Эстрада, Фарс, Лёгкая комедия, Театральная звезда, Буржуазный театр, Сценический образ, Культура знаменитости

Навигация

К букве Э

Вернуться к витрине слова на букву Э и продолжить исследование.